Call us (06)505-2916 . FAX(06)-5052917

L6: 九把刀認為陳漢寧抄襲自己文章

 

新店高中學生陳漢寧2007年以疑似抄襲作家九把刀作品《語言》的短篇小說《顛倒》投稿台北文學獎並得到佳作。陳漢寧對作品涉嫌抄襲或模仿改寫等完全否認,並關閉網誌和停止所有回應。

這次事件引起對於「抄襲」這個行為如何定義的廣泛討論。台北文學獎的評審季季朱天心蘇偉貞宇文正蔡素芬認為陳漢寧的作品是臨摹而非抄襲,其中季季朱天心皆表示文章的理念相近並不是抄襲[1]

而知名網路博客作家朱學恆為此事所發動的所謂道德投票,也引發了網路多數暴力的討論。

事件經過

陳漢寧的《顛倒》敘述主角在某天睡覺醒來之後,發現世界上的所有事物都反過來運作。由於其作品獲獎得到肯定,老師將其影印交予學生閱讀,有學生閱讀之後,認為此篇文章與九把刀的《語言》十分相似。陳生認為這樣的說法並非事實,便將作品以電子郵件寄給九把刀,詢問其意見。九把刀回覆:「你自己知道自己做了什麼。」陳生再度去函詢問,九把刀回覆:「把文章放到網路上,聽聽大家的意見」但陳生此時無權公開《顛倒》。後陳生主動告知主辦單位此事。評審等5人比對後認定未抄襲,給予《顛倒》佳作並在2008年頒獎。

九把刀於2008年2月20日凌晨,在其部落格說明,他曾去函新店高中,希望獨自與陳生及校方代表當面會談,如學生認錯並有悔意,則抄襲一事不予追究。不過陳生並沒有接受與九把刀會面的提議,且認為並無抄襲的行為,而在家人的決定之下轉而訴諸媒體。

台灣蘋果日報在2008年2月20日頭版,初次報導此事。其中大篇幅報導九把刀的經紀公司擬提告。

蘋果日報報導:該文學獎評審團主席季季說,兩篇作品文字用句不同,且陳生文章只是理念與九把刀作品相近,並非抄襲;評審朱天心說:「我覺得他寫得比九把刀好很多!」她表示,文字是個人創作,陳生用語言延伸概念,絕大部分都在論述自己的洞見,跟抄襲大不相同,想法雖與九把刀相似,但論述更勝一籌。

九把刀於當天即在部落格中澄清,蘋果日報「九把刀的經紀公司擬提告」部份為錯誤報導。針對此事,蘋果日報曾傳真道歉函至經紀公司,但並未於後續報導中更正。

陳漢寧於2008年2月21號下午5點15分,首次打破沉默在台灣論壇發表聲明,並將《顛倒》全文公布於上,目前兩邊在新店高中台北市政府文化局的協調之下,原定就此問題以及可能的誤會共同討論,卻因為只有朱天心評審願意出席,評審之一季季更表示心情欠佳,不克出席,而使會議延宕。而在公布全文後也是造成許多爭議。[2]

有人指出九把刀自九年前在網路發表創作的處女作《語言》概念與自卡夫卡的《蛻變》亦有類似之處,但許多實際看過卡夫卡《蛻變》的讀者認為兩部作品相差甚鉅,如此的指涉是不道德的。

也有人指出九把刀的《語言》與美國1985年Twilight Zone Season 1 2a Wordplay劇情故事發展高度相似,而該集節目也在國內華視以陰陽魔界名稱播出,為國內早期引入的少數科幻影集。

也有人指出,此事由於九把刀在網路上發表看法、媒體渲染,引發許多網友關心並各自撰文表達意見,但許多不是大學中文系、未研究過文學批評理論的網友為此事下專業判斷也是不道德的。 抄襲與否不能僅由眾多網友說了就算。不過若以此條件來看,朱學恆等知名博客亦非大學中文系,卻也下許多專業判斷,並發動網路所謂道德投票,如此是否道德也引來眾多網友許多爭論。

九把刀的回應 參考文獻
  1. ^ 引述自九把刀控高中生 得獎小說抄襲. 台灣《蘋果日報》報導. 2008/02/20. 
  2. ^ 顛倒與語言之全文比對 (讀者自行判別是否有抄襲之嫌)

http://zh.wikipedia.org/zh-tw/%E9%99%B3%E6%BC%A2%E5%AF%A7%E6%8A%84%E8%A5%B2%E4%BA%8B%E4%BB%B6